“你从哪里学到这个的?”
马利克问。
“我的父亲,”
阿泰尔回答。
然后,像是想了一会儿,“他没有妻子。”
不,她在生阿泰尔的时候难产去世了。
马利克记得他自己的母亲忧心着卡达尔的诞生,因为这与马利克的出生隔了很长的一段时间。
那时他还是一个男孩,不过他已经足够年长被送去加入刺客组织,他的母亲也早已不再年轻。
她一直担心着、担心着、担心着卡达尔的诞生。
“这是你更好的用处,”
马利克这么评价道,他能感觉到他紧绷的情绪缓和了下来,疲惫的身体也放松了下来。
阿泰尔在他身后哼了一声,但既不是自豪也不是奚落。
“我恨你,”
马利克说。
阿泰尔在他肩上的手并没有停下。
起先,他对这些话什么反应也没有,然后他的手臂环过马利克的胸膛,将他们两人的身体圈在一起,头靠在他的右肩上说:“你就只剩下仇恨了,马利克。”
之后他移开了身,留下昏昏欲睡的马利克。
入睡并不是一件简单事,但是他做到了,享受地滑入无痛的黑暗之中。
——
早晨,阿泰尔没有藏起他那杯浑浊的液体。
他站在他面前将液体一饮而尽,他苦得龇牙咧嘴,一股作呕的感觉堵在他的喉中。
他的脸比以往还要苍白,他的一只手按着自己的腹部。
“我常常听说你比大部分人旅行得都要慢,马利克,但是我没有想到在两天的行进之后我们连到耶路撒冷路程的一半都不到。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。